Державний секретар США Марко Рубіо наполягає, що мирна пропозиція, запропонована Вашингтоном, була підготовлена Сполученими Штатами та враховує інтереси як України, так і Росії. Про це він написав у X.
Марко Рубіо зазначив, що документ є «міцною основою» для триваючих переговорів. За його словами, план був сформований на основі пропозицій, отриманих від російської сторони, а також попередніх і поточних консультацій з Україною.
Рубіо наголосив, що американська пропозиція має слугувати рамкою для подальшого обговорення можливих шляхів досягнення миру.
Цей твіт він написав після того, як сенатори, з якими він провів розмову, повідомили, що “мирний план” було передано росіянами.
За словами республіканця Майка Раундза, про це їм повідомив Рубіо.
“Рубіо дійсно зателефонував нам сьогодні в другій половині дня. Я думаю, він чітко дав нам зрозуміти, що ми є одержувачами пропозиції, яка була передана одному з наших представників. Це не наша рекомендація, це не наш план миру. Це пропозиція, яку ми отримали. І як посередники, ми домовилися про її оприлюднення. Ми не оприлюднювали її. Вона просочилася. Її не оприлюднили наші члени чи представники… Це можливість отримати її, і вона була використана та передана українцям, які матимуть можливість відповісти. Таким чином, ви маєте одну сторону, яка висловила свою позицію, і можливість для іншої сторони відповісти”.
Сенатор Ангус Кінг також каже, що “витік 28-пунктного плану, який, за словами Рубіо, не є позицією адміністрації, — це, по суті, список побажань росіян”.
Раундз підтверджує, що 28-пунктний план був переданий Віткоффу. “Це була пропозиція, яку отримала особа, яка, на їхню думку, представляла Росію в цій пропозиції. Вона була передана Стівену Віткоффу”.
Раундз додає, що немає погроз зупинки постачання американської зброї або розвідданих: “Рубіо сказав, що йому нічого про це не відомо”.
Ще 20 листопада Рубіо, після зливу інформації виданню Axios про цей план, намагався знизити очікування, які створив Дмитрієв.
- У «мирному плані» Трампа, написаному англійською, знайшли русизми, зокрема третій пункт містить конструкцію “It is expected”, що нагадує прямий переклад російського “очікується”, а також виявлено слова ambiguities і to enshrine. Білий дім підтвердив, що Кирило Дмитрієв і спеціальний представник Дональда Трампа Стів Віткофф розробляли пропозицію разом і погодили текст під час зустрічі в Маямі.
- Американські ЗМІ пишуть, що Україна відредагувала один із пунктів “мирного плану”, виключивши аудит міжнародної допомоги і замінивши його формулюванням про повну амністію для всіх сторін. Під час обговорень американські чиновники повідомили про позитивний відгук секретаря РНБО Рустема Умєрова, який нібито підтримав більшість положень плану і вніс до нього зміни. Умєров заперечив, що погоджував цей план, але нічого не сказав про нібито додані ним пункти.
